Καλοπίση-Βέρτη Σ., Παναγιωτίδη-Κεσίσογλου Μ. (επιμ.), <em>Πολύγλωσσο εικονογραφημένο λεξικό όρων βυζαντινής αρχιτεκτονικής και γλυπτικής. </em>Κείμενο στα ελληνικά και αγγλικά, μεταφράσεις όρων στα αγγλικά, αλβανικά, γαλλικά, γερμανικά, ιταλικά, ρουμάνι
Ενότητα:
Βιβλιογραφία για τη βυζαντινή και μεταβυζαντινή αρχαιολογία και τέχνη. Η ελληνική συμβολή
Τίτλος
Καλοπίση-Βέρτη Σ., Παναγιωτίδη-Κεσίσογλου Μ. (επιμ.), <em>Πολύγλωσσο εικονογραφημένο λεξικό όρων βυζαντινής αρχιτεκτονικής και γλυπτικής. </em>Κείμενο στα ελληνικά και αγγλικά, μεταφράσεις όρων στα αγγλικά, αλβανικά, γαλλικά, γερμανικά, ιταλικά, ρουμάνικα, βουλγάρικα, ρωσικά και σερβικά / <em>Multilingual illustrated dictionary of byzantine architecture and sculpture terminology. </em>Text in Greek and English, terms translated into English, Albanian, French, German, Italian, Rumanian, Bulgarian, Russian and Serbian, Ηράκλειο: Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης, 2010.
Συγγραφείς
Καλοπίση-Βέρτη Σ.
Γλώσσα: Ελληνικά, Νέα (1453-)
Καλοπίση-Βέρτη Σ.
Γλώσσα: Ελληνικά, Νέα (1453-)
Kalopissi-Verti S.
Γλώσσα: Λατινικά
Παναγιωτίδη Μ.
Γλώσσα: Ελληνικά, Νέα (1453-)
Panayotidi M.
Γλώσσα: Λατινικά
Είδος δημοσιεύματος
ΛΕΞΙΚΑ
Έτος έκδοσης
2010
Χρονολογικό Ευρετήριο
0
Θεματολογικό Ευρετήριο
Βιβλιογραφίες-Λεξικά
Γλώσσα: Ελληνικά, Νέα (1453-)
Bibliographies-Dictionnaires
Γλώσσα: Γαλλικά
Creative Commons
Αναφορά Δημιουργού - Μη Εμπορική Χρήση - Παρόμοια Διανομή 4.0 Διεθνές - CC BY-NC-SA